ترجمه مقاله
۲۵
مهر
هنگام ترجمه مقاله باید تمام بخش های اعم از چکیده، مقدمه و نتیجه گیری را به خوبی ترجمه کرد که و نباید هیچ جا را در ترجمه مقاله کنار گذاشت و آن را جا گذاشت.
- ۰ نظر
- ۲۵ مهر ۹۶ ، ۱۲:۱۵
- ۲۶۱ نمایش
هنگام ترجمه مقاله باید تمام بخش های اعم از چکیده، مقدمه و نتیجه گیری را به خوبی ترجمه کرد که و نباید هیچ جا را در ترجمه مقاله کنار گذاشت و آن را جا گذاشت.
کسی می تواند ترجمه تخصصی یک مقاله را انجام دهد که آشنایی کامل با اصطلاحات آن مقاله داشته باشد تا بتوان ترجمه تخصصی صریح و روان را تحویل مشتری دهد و سابقه تقریبا 1 سال در کار ترجمه تخصصی را داشته باشد.